|
Comments
Roughly
epitomized, Rune 44 argues without much angst that no problems
between poet and reader should keep the interchange from occurring that
we are now engaged in—and that the reader’s sharp “appetite”
(14) for these “things unrespected” (1) is as strategic as
the “sharpness” of the poet’s “powerful rhyme.”
“Millions of strange shadows” (11) are both the poet’s
future readers, vaguely envisioned, and the myriad images we now see in
Will’s shadowy underworld.
Figures of
travel and incarceration mix in a rune that opens with a typical “name-that-pronoun”
riddle whose apparent answer, “paired eyes,” continues the
tedious “eye-wit” of Rune 43. The opening here allows various
constructions because they may mean “eyes” while
punning “th’ eye.” Will’s auditor may be either
the muse or any future reader. Paradoxically, the poet seems to be traveling
away from the auditor whom he watches and hopes to join (8-9);
his “dull bearer” (9) is this ass-like, stumble-footed verse
medium.
Motific
language about prison and crime is insistent: e.g., “Injurious”
(2); “wherever I abide” (3); “under truest bars”
(6), where the metaphor implies two adjacent criminals sharing “trifles”;
“my defects” (7); “my bearer” (9), perhaps a warden
bringing food; “up-lockèd” (10); and “Thy edge
[knife] should blunter be” (l4), suggesting a weapon.
Because the
“bar” between any two eyes is literally a nose, the poem suggests
the funny scenario of two eyes sharing sight-bits surreptitiously. By
analogy, poet’s and reader’s eyes share “trifles”
passed back and forth under “bars”—these parallel rows
of text—while sonnets and runes share their bits “under bars”
in sneaky fashion, too.
Renaissance
scholars, of course, recognize “thing” and “edge”
as common phallic puns. Will has long been known for suggestive bawdry;
the gamy, coterie subtexts of Q allow him freer play for bolder (though
ironically less overt) sexual humor that might have appealed to a male
coterie of reader/players.
The opening
pun “Four, all” puns on “Four, tied”
or “4-4” (as in a sports match) and points to 44, the rune
number; bawdily, the same phrase puns on “fore-awl” as phallus.
Other routine phallic puns on eye/“I” and “thing”
(e.g., in 1) allow the strained segue into the bawdry of the terms “sweet
up-lockèd treasure” (10), “sweet ornament” (12),
and “edge” (14). Line 14 puns, e.g., “Thy ‘edge’
should blonder [blunter] be, thin, aye petite,” and “Thy
‘edge’ should balloon [i.e., inflate] to err, beaten, aye,
petted.” Q’s should (14) puns, as always, on “S-holed,”
“ass-holed.”
The
whole poem, in fact, insinuates prison sex, with “bars”
and “thrust” (6) gaining innuendo from the context. “Shadows”
and other images in 11-12 suggest frail, foppish, or sycophantic courtiers
(OED) with sexual preoccupations. The “eye” metaphor of 1-6
suggests paired testicles “thrusting under truest [i.e., rightly
angled] bars.” Will’s “defects” (7), literally
“shortcomings,” may in comic terms have to do with ejaculation
and penile length.
Some of the
same bawdy details also aptly describe the defective split-celled composition
itself, a “sweet up-lockèd treasure” with its “millions
of strange shadows.” The joke in 9, “O’s [i.e., Round’s,
Rune’s] middle be error...,” points back to lines 7-8, the
“middle” of the rune.
Line
10 opens with the pun “See Anne bearing Ham[n]et! Oh, he’s
sweet, up-locked treasure!” (Will’s son Hamnet, a twin, died
young. Anne’s having borne twins is congruent with the recurring
wit in Q about her obesity.)
Two
lines (8, 11) end, suitably, with “...end.” Near-rhymes
occur as abide, fight, speed, and appetite (3, 4, 9, 14). The
pun “this powerful rhymed edge fouled (foiled) blunder be...”
(13-14) suggests that such “rhyme-wit” is conscious, as does
the ironic juxtaposition of “Thy edge...” (14) with “this
powerful rhyme” (13). Given the inflexible scheme in Q that generates
the runes, their “edges” always lack consistent rhyme schemes.
The pun that
opens line 7—“Whinnies—all see this rune...” and/or
“Whinnies—all see this ruin ‘O’ [= round, rune]
and muddy effects”—is like a hidden horse-laugh that links
with other animal-wit in the acrostic codeline (see below). The language
code seems to generate such beast-wit almost automatically, and I’ve
it to be a component in the earlier runic games that I have explored,
texts beginning with the OE Riddles of The Exeter Book.
Sample Puns
1)
Four, all [= “four, tied,” = 44, the rune number]; For Hall
that eyed heavy wit, inches [i.e., bits of text] you in rest pieced; For
a lady (laddie) diet, heavy ewe; So reality died; sun
1-2)
you aye wetting, son or ass pissed in your eyes
2) Injurious
Dis [the capital of hell in Dante’s Inferno] ten see, awful
din; offal denotes top mew aye; stance ass-hole denotes
2-3)
John, I your justice t’ Anne’s S. Hall do not stop; m’
ewer bawdy, (body) witty, W., Harry, your “I” aye be eyed;
eye Arabia; John, aye, you rise, dusty Anne see, S. Hall denotes “Tup
my ware”
3) A
rib (twice); Witty, weary Eve-rib (ripe) eyed how to divide the son; Arab
ode you eyed; Harry Europe eyed
3-4) wry
Abbie dowdy, odd, wedded he 4 two; fight; neck’s tough, this I jet;
oft hiss I jet
5) Anne
ditched oath; th’ good Turnus nun taught hate; tot; oath, “oather”
5-6) urns
snow unto the oather itch, trifling dirt
6) Each
tear eye slender (slander) t’ rue; Philander Ed rue; Philander true
Shakespeare be, arrested; bars, rust; dirty ruse t’ bare assed odor
used W.H.
7) W.,
Hen, eye fall [cf. NOV, an acrostic]; in eisell [i.e., vinegar],
fetus rowing on, ’mid sects (mid-sex); frown on Midas acts; W.,
Hen., aye S. Hall, see this rown on my defects; enemy defects; see the
F-Row [i.e., Row 6]; see this “rune-onomy”
7-8) mid-feast,
swoon, W.H.; mid-f--k t’ sway nude I seek, seamier I’d row
a lass-end (Allison); swain 8 see [= c = lefthand parenthesis mark] miry
travails; kiss; summary; mew a writer evil
8-9)
Doff, middle bare, err, W., Hen, of Rome
9) error,
whence Rome thief peed
9-10) I’ve
peed, can bring!
10) See Anne
bearing Jim; See Anne bearing Ham’et, O, his sweet uplocked treasure;
few “double-O” see
10-11) pillow
seek, debtor, ease you thought, millions owes satyr in cheese
11) That my
lines (lions) of Shakespeare [st] range; son, you’d end?
O Newton debated few
11-12) doe
sinewed end bitty, aye,’tis wee tournament
12) Beth,
Betty, bitty; witch; torn, a Man twitched, are you th’ Doughty Jew?
12-14) Jew
owes Princess S.Hall ode livid, his powerful rimmed “edge”,
S. Hall th’ blunter be then, “eye” petite
13) awful;
offal; S. Hall; fall; ass-hole; lout lewd is poor fool; peer eying Cecil
ought livid hiss; ludus, poor fool, rhyme; O, spare John, seize
S. Hall
13-14) peer
Fuller, eye meaty edge
14) T’
edge, ass, hold ballooned orb, thin, aye petite; Thy edge ass-holed blond
tear, beaten (bed Hen.), aye petite (ape-teat, a pee tight); enter Bethany
petite; an ape Ed. eyed
Acrostic Wit
The downward acrostic
codeline—FIAHAEWWOCT BOT—suggests “F**ked
body.” The string OCT, just after NOV (in Rune 43),
looks like a gamy “date clue,” and OCT B OT puns visibly,
e.g., on “Oct. 8, ‘07.” The letter W may encode VV =
5+5 = 10 = “attend.” Such flexibility in Will’s gamecode
multiplies potentialities in every scrap of text, not just in the emphatic
acrostic codelines. “Few attend [i.e., notice] Oct. 8, ‘07”
is one codeline reading.
Since lower-case f
and “long s” merge in Q’s typeforms, capital
F and S also tend, by habit, to merge in the Game; with F=S, [S]IAHAEWW
suggests “Sue” and thus Susanna, Will’s daughter, as
well as “pursue.” Potentialities include “Sue’s
‘tibia’d’” and “Sue’s tibia, tee!”—with
the acrostic column a pictographic “bone.”
Other readings of
the downward code include these examples: “Few ‘Oct.’
bought,” “Fey hacked body,” “If I eye Hugh (hue,
you), woe seat, body,” “Fey Hugh—woke, to boot,”
“Fie, achèd body!” and “Few rocked de boat”
[tongue-tied].
The upward (reverse)
codeline—TO BT COW WE A HAIF—suggests, e.g., such readings
as “Tupped cow, waive,” “‘To be’ t’
cough,” “Too, bitty cow (Tupped cow) we eye, half (…aye
have),” “‘Tobit’ cough (coif),” “Tobit
see (O, W., we eye half),” and “28 to see, O wee, eye half.”
Other approaches to decoding this line yield these options: “to
bed, cough,” and “Tupped cow, Eve.”
The codeline
also plays on “oaf,” Tobit, “topped,” “tub,”
“wife,” and “half.” With B=8, the code suggests
“Titus...,” “Tidy cove,” and “Tight [To
hate...], take a wife.” The codeline houses both a HAEWWOC—a
hawk and/or hog—and a COW, the last linked to “...my
dull bearer whinnies (...when ass romped)” (in lines 6-7).
Up/down readings
(the codeline is TO BT COW WE A HAI F FIAHAEWWOCT B O T)
yield “Sue’s tibia, titty, opt to cuff” and “Sue’s
tibia to beat, cuff.” Dr. Hall might’ve smiled at the orthopedic
joke, with its good-old-boy meaning: “Beat your wife. Let her bone
be the weapon.” Cf. also “Sue woke t’ body tupped, cow-wise”
and “Few woke t’ body-top t’ coif.”
One up/down hairpin
reading focuses on the opener, “To be...,” likely known as
a set-piece by the time Will was finishing his Q texts: “‘To
be...’—’tis a way I have f**ked 80 [B = phonic 8].”
(Alternately, “...87 and 807.”) The (joking) sense here may
be that the poet has used his notoriety as a word-wielder to satisfy a
voracious sexual appetite. The pun in “To be” on B and the
flexibility of that symbol in the code also seems to be part of the strained
wit. Maneuvering a little rhymed couplet seems to be at work, too.
|