|
Comments
The
opening line here puns “Neigh, if you read this line [and]
re-member [the] knot.” “Re-member” denotes “reconstruct”
or “reconstitute,” while a “knot” is a hard riddle.
Since “knot” also suggests a horse’s bridle or whip,
the wily poet casts any listener among us in an uncomfortably equine posture.
Construed
soberly, this relatively easy-to-follow text comments effectively
on human transience and on Will’s role in securing the fame of his
unidentified auditor, whose attributes he calls “proud,” “lovely”
and “fair.” Typically, the text compliments the listening
subject and denigrates the poet’s own skill. In structure the poem
suggests a “round,” returning finally to the initial topic
of “lines” after ranging out: Respectively, “Lean”
and “penury”(in 14) echo “line”and “pen”
(in 1).
The
octave is ostensibly a mixed contemplation about time, the sestet
a tribute to the friend’s “worth” (10).
However, given that line 1 starts with a “Neigh” and line
9 with a “Grunt,” any impression of a serious verse tribute
honoring the friend crumples under scrutiny. Typically, some diction here
points to the Q composition itself: e.g., “line” (1); “review”
(4); “all one, ever the same” (6); “lovely argument”
(9), a foil to the “lean” text (see 1, 14); “your report”
(13); and “line pen you, rude end-thought penned o’ that well”
(pun 14). Other references to the Runegame include “re-member [the]
knot” (1); “Willed, ruly show” (7), with “rule”
as “straightedge”; and “wide as the O-scene is”
(10)—where “O” suggests not only “round/rune”
but also The Globe, famously described as a “wooden ‘O’”
in Henry V (Prologue.13).
“Wrinkles”
(7) suggests “tricks,” in a multileveled passage
(6-8) that literally says the poet “creates” the “wrinkles”
that are the friend’s “eyes”—maybe signs of aging
or laughter, sights to be seen through an optic “glass.” The
wit about eyes links with initial “W” (see 6) to generate
a potential joke about (Will’s own?) baggy eyes, wit paralleled,
e.g., in Rune 29 and elsewhere. (W looks like a cartoon form of baggy
eyes.) The two parentheticals in lines 9-10 of the paste-up text form
pictographic “eyes” that are funny for being uneven and mismatched.
The phrase “Thine eyes...” (8) also helps focus this “eye/I”
motif, which includes such pointedly “visual” diction as “you
read” (1), “thou seest” (3), “thou reviewest”
(4), “an enjoyer” (5), “thy glass will...show”
(7), and “I slept” (13). The eye-like parenthetical “(wide
as the Ocean is)” (10) itself puns on “white [wide] as the
‘O,’ see, an I [eye] is.” By modern standards tedious,
such punning letter-wit, treating alphabetic characters partly as pictographs,
is intrinsic to the Q runegame.
Wit about
“dumb” animals and their singing and logical skills undercuts
apparent compliments. The equine humor that begins in “Neigh...”
(1) persists in “you would devise soam [i.e., a horse-load] weird”
(2-3), “proud ass” (5), “there his horse leapt in”
(13), and “penury” (14) as a pun on “sty.”
Line 8 suggests a “dumb” jackass braying.
The
phallic witticism “thine ‘I’ stout taught the
dumb ‘O’ ‘Nay!’ to sing” (8) jokes about
penile size, and “Thou art ass hairy [...S., Harry], in knowledge
a sinew” (12) carries its load of wit, too. (Will’s family
initial, S, puns conveniently on “ass,” while “S., Harry,”
may name Henry, Earl of Southampton.) As low wit, “wrinkles”
and “eyes” (7-8) suggest scrotum, testicles, other orifices,
and phallic “I’s.” Other puns include “Navarre
[see Love’s Labor’s Lost] adds linear member naughty”
(1) and “Naive [Knave...] Herodotus’ linear member note you”
(1-2).
Further
wit about Henry Wriothesley, the earl of Southampton (and thus
plausibly “Southy,” Will’s only known patron), includes
“Your name-form ‘Hen…’ see, immortal eyes shall
halve” (111); the “…ruoy”—the “other
half” of “Hen...”—lies in 10, in reverse, in the
directive “But sense ‘your’….” Stretched
versions of Wriothesley—signaled by “wide as the Ocean is”—occur
in the elements “Worth… as… li…”
and “Worth…shall haue” (10-11).
One
play directed toward Southy is “Thou seest the twilight of such
day / W.H. in Tower (...in th’ whore) viewest, this thou dost review
/ Now proud as an enjoyer…” (3-5). (Southampton was once imprisoned
in the Tower.)
Sample Puns
1)
Navarre adds linear member knotty (naughty); Naive Herodotus lying remember;
Navy, oar, add t’ his line; Knave, you read this line; red (read)
this line; Neigh
1-2)
hymn Berne ode t’ Finn; bear in a tunnel issue, woody Eve’s
foe moor (...femur)
2)
ewe and lass, ewe would he wife; laugh you would; ass-fuel devise,
homme
2-3) O,
you sly enemy; you woody, wife-foam were to you “O” slimy
3)
In me thou feasted, Willy gets f--ked aye, W.H., in the “O”;
Officed I W., Hen; roosteth aye Southy
3-4) oaf,
ass, you Judean tower view; if you see a dawn, thou rouse T.T., his dowdy
East review (...Easter view)
4) Windy
whore, Eve, West hies
4-5) W.H.,
in Tower you used this, thou dost review now, prowed as an enjoyer, eying
(“I-ing”) Dane wan; do Shakespeare rune owe, peer, ode, aye
seen (a sin) enjoy; aye, son, enjoy her, Anne, a nun; thou dost rune,
opera design anew
5-6)
Andean O newer eye, ’tis tell-all one
6) Why
write? I, Shakespeare [= st], ill, alone, you read his ame
(ever the same); W.H., you’re eyed (“I’d); eye still
Hall wan, ever the same
6-7) ever
the famed Hugh or John seek; the famed urine sickly is; see glass [Q kles]
which “thy glass” will truly show; wrinkles jokes,
tricks
7) Which
T. heckles Will? Witch tea
7-8) thickly,
a few’ll laterally show th’ hiney stout; The wrinkles, witch,
thick lass, Will truly showed, Annie S.; swill truly, shoat; laugh, “Will”
truly shouting
8) Highness
thought tot the dumb one; Annie S., Southy, T. T., oded; Southy taught
the dumb O “Neigh!” [see line 1] to sing; that homme
be on Nate (knight) O, f---king; Domine
8-9)
the tomb be wan hiatus in jig; that homme bonny, tough inch I
grant
9-10) grunt;
grant, feudal Ovid, thy love-lyre (thy love large, you, man t’ butt);
futile
10) Beauty,
fancy your worth; Sue eyed a Southy “O,” see Anne eyes [the
parentheses in 9-10 suggest mismatched eyes]; Eke ran to see Swede, loyal
t’ hell of a liar-Jew meant to be you—’tis John, see
your warty ass, wide as the Ocean; see Wyatt as the ocean ice (…ocean
eisell)
10-11) Sean
Eisell, your name is Roman; ideas to hawk (hog) in eisell, urine; wide
(white, sweet) as the Ocean, aye Surinam, forming, see (form in seam moor)
11) Urine
aim is Roman sea immortal
11-12) sorrow
hymning “Seymour” tolls, followed Howard as foreign kin; leaf
S. Hall halved
12) T. Howard,
assayer, inking alleges anew; T. Howard eye suffering; sinew; rank know,
lad, Jeez (cheese) eye new
12-13) now
let Jason hew Anne dead; in “O” let Gaza new end
13) “I”
Nate, Harry S., arise, leap (a ruse [here forest] leapt in); I slept,
eying Europe
13-14) In
death, Harry S. arose, leapt, aye nearer Portal; Ralph leapt in your airy
(hairy) portal, hell, Annie pee in your eye, witty in thought
14) penned,
oathed well; Port Léon a pen you rued hinted; witty end, hatpin
doth duel
Acrostic Wit
The
vertical acrostic letterstring—NVIWN WT TI BYT AL—encodes
such potential readings as “New Anne-wit to eye bade all,”
“New Anne wet aye bed all,” “None wed I but Hall,”
“None witty but Hall,” “Anew eye W in wit, aye, beetle,”
“Anne view in witty idyll [B = phonic 8]”; “Nun witty,
Betty Hall” (perhaps alluding to Will’s young granddaughter
Elizabeth Hall);“New, new, T.T. aye be, yet old” (addressing
Thomas Thorpe, Will’s known printing agent); “Anew you knew
T.T. idle”; and “Anew I win with Tybalt” (pointing to
Romeo and Juliet). Variant phallic readings include “New
‘I,’ wen [i.e., protuberance] witty, bitty ‘awl’,”
“Anew eye wen wet [...when wed], ‘I,’ bitty ‘awl’,”
“Known wit eye, Betty Hall,” “…I be vital (I bit
Hall/awl),” “In ‘V’ anew eye wen, wit-tipped awl,”
and “…you knew T.T., Ibid. awl.”
The upward
reverse code—LATY BIT T W NW IVN—suggests, e.g., “Lady
Betty W. knew, John,” “Lady bit W. and Wife Anne,” “Lady
bit W. in wen [i.e., in a ‘swelling’],” “Lad [Lady...]
you bit when whiffin’,” “…wen waving,” “…WNW
[a direction], foreign [IV=4],” “Laddie bit wen, whiffin’,”
and “Laddie bitty (bid...) t’ win Wife Anne.”
The down/up hairpin code suggests “Known wit, Tybalt lay
typed, wen waving,” “Nun with Tybalt eye, laid abed w/ Anne,
wife Anne,” and “Nun with Tybalt laid abed, doing wine (…twin
weaving).”
For
witty purposes, W suggests “Will,” while N (here
in conjunction with WIV) suggests “Anne.” Alphabetic W may
also stand for 10 (i.e., V + V) and for John (W = IN = JN, concurrently
also playing on “Anne” as IN). The initial string
of straight-minimed letters in the code here—NVIWN—invites
various constructions, including Roman numeral readings. BYTAL
may mean “beetle” and connect with the “eye-wit”
of the text. Groin-shaped letters such as V and W have pictographic implications
that, when needed by a reader/player, can be pressed into service.
|